Софья Купряшина.
«Видоискательница»

Рецензии

Артем Фаустов

Софья Купряшина «Видоискательница»

Книга Софьи Купряшиной – это вагон и маленькая тележка небольших рассказиков и зарисовочек, не объединённых общей темой. Сумбурно, многополярно, лихо и развязно Софья пишет про всё и ни про что одновременно. Трудно сказать про сюжет или про какую-то мысль всех этих текстов. С другой стороны, возможно, у меня есть предубеждение к текстам без начала и конца, длительность которых не составляет больше пары страниц. Всегда остаётся лёгкое ощущение беспокойства, как будто ты приоткрыл книгу, а у тебя её отняли и тут же уничтожили. Или как будто кого-то внезапно настигло вдохновение, но так же быстро и внезапно отпустило, и дальше не было никакой работы над текстом, изнуряющей редактуры, в результате которой эта небольшая зарисовка становится законченным произведением. Трудно мне уверовать, что это и есть Литература, даже просто – «литература». Нельзя при этом не отметить, что лёгкость, откровенность, несомненно, привлекают в текстах Купряшиной. Её странные причудливые образы и словечки, отсутствие стеснения в потоке метафор вовлекает в её собственный писательский мир. Возможно, через некоторое время мы сможем прочитать её полновесный роман, над которым она будет долго работать и собирать его по крупицам из своих набросков и воспоминаний.

Владислав Толстов

Софья Купряшина «Видоискательница»

Когда читаешь книгу, книга нравится, а об авторе ничего не знаешь, лезешь в Интернет. А там про Софью Купряшину пишут такое! Что она, якобы, занимается наведением порчи за деньги, что она безумная, что она бомжиха. Последнее (как и первое, и второе), впрочем, является стандартной проекцией на личность автора судеб ее персонажей. Кабы так оно в русской литературе было, Роман Сенчин до сих пор торговал бы в ларьке турецкими кроссовками.

«Видоискательница» — третья книга Софьи Купряшиной, но, похоже, с издателями ей не везло. Прежние книги выходили без рекламы, никакого продвижения не получали, в итоге проходили незамеченными ни публикой, ни критикой. Собственно, она шесть лет вообще ничего не писала, нигде не появлялась, и «Видоискательница» стала для многих неожиданным сюрпризом. Книга выпущена в нашумевшей серии «Уроки русского», о которой следует сказать подробнее. Сразу оговорюсь, что как во всякой регулярной серии, в «Уроках русского» слабые книги соседствуют с отличными (кто читал прошлогодний сборник «Думай, что говоришь» Николая Байтова?). Но для меня важно, что чаще всего книги из серии «Уроки русского» (должные, по замыслу кураторов серии, демонстрировать все тактико-технические достижения русской прозы начала XXI века) — это сборники рассказов. А вот это уже неслучайно.

В отличие от романа рассказ сегодня — жанр почти маргинальный, пребывающий в упадке, разжалованный из главной литературной дисциплины в разряд «черт с ним, пусть живет», сосланный в резервацию глянцевых журналов и антологий. В то же время рассказ — это как сонет в поэзии и омлет в гастрономии: способность показать класс в малой форме, с минимумом средств и ингредиентов. Хороших писателей много, отличных рассказчиков — единицы. Что, к слову, демонстрирует и нынешний конкурс «Нацбеста», где примерно половина номинированных текстов представляют собой сборники рассказов, больше похожих на сонеты, сочиненные в горячечном бреду и омлеты из тухлых яиц.

Сборник Софьи Купряшиной «Видоискательница» составляют несколько десятков коротких рассказов — смешных, трогательных, зачастую это даже не рассказы, а так, зарисовки, «виды». Это очень вычурная (в хорошем смысле), не придуманная, не просчитанная, а вот именно что непонятно как сделанная и не ведающая стыда проза, когда автор, может, и сам не знает, куда его выведет короткая повествовательная кривая. Это проза плотная, насыщенная; перечитывать эту книгу я буду не раз, и рекомендовать ее буду многим — знаете, книжные магазины ломятся от новинок, а почитать-то для души нечего. Это проза камерная, негромкая, рассчитанная на понимающего читателя — «понимающего» в данном смысле означает человека, способного оценить не столько сюжеты, сколько саму визуальность, «виды», порожденные воображением Софьи Купряшиной. Это проза технически изощренная, свободно превращающая себя то в стихи, то в какие-то ритмизированные речевки — тут будущие исследователи творчества Купряшиной явно будут говорить о модернизме, влиянии Джойса, Саши Соколова, Пелевина и еще можно накидать с десяток имен. Есть рассказы, стилизованные под пафосные очерки советской прессы, а есть тексты, явно пришедшие со страниц самых лютых антологий литературного авангарда (о которых мы в глубинке только слышали, но не видели ни разу). Наконец, эти рассказы — именно рассказы: короткие истории, наблюдения, зафиксированные размышления, мизансцены человеческой жизни. Тут действительно есть и бомжи, и всякие социальные уроды, и матерные слова, куда без них. Всего в коробочке полно: и горестных, и страшных, и смешных, и лукавых «видов».

Конечно, «Видоискательница» Софьи Купряшиной никогда не станет в России национальным бестселлером. Но это как с группой Velvet Underground: на ее первых концертах было в лучшем случае сто человек, но каждый из них потом создал собственную рок-группу. Может, у Купряшиной такое же назначение: прочтет ее мало людей, но половина прочитавших захочет попробовать себя в писательском ремесле. А там, глядишь, кто-нибудь и в «бестселлеры» выпишется.

Я рекомендую книгу Софьи Купряшиной «Видоискательница» в шорт и ставлю ей 3 балла.

Митя Самойлов

Софья Купряшина «Видоискательница»

Сборник рассказов «Видоискательница» Софьи Купряшной – пример совершенно свободной прозы. Эти рассказы – литературные гомункулы, выращенные в полном отрыве от любых условностей. Тут важно – они выращены искусственно, но от всякой искусственности освобождены.

Мы ничего не знаем и не узнаем никогда о разказчице-героине. Единственная правда — на обложке – она видоискательница.

Видов кругом не меньше чем внутри себя. И все с водочкой. Это энциклопедия социофобной фантазии. Так неуверенный в себе, не самый популярный ученик младших классов, боится, что его вырвет у доски или что он непременно поскользнётся на бегу в столовую, проедется лицом по полу у всех на виду.

И прочее.

Взрослым людям это доступно на уровне памяти. Софье Купряшиной – на уровне литературы. Это литература ультразвука. Имеющий уши, да не услышит. Тут работают другие органы те, где стыд, смех, страх.

Тут о том, как тяжело, нелепо и глупо чувствует себя человек в мире. О себе, которую так жалко, что уже и не жалко.

«Но все не вечно. Не вечен и мой покой. Рано утречком, пока не выветрился запах Жориной картошки, я надеваю темные очки, шерстяные носки и иду в Челобитьево за водкой…


Я болтаю ногами, верхняя пуговка у меня расстегнута, я улыбаюсь рваными губами и чуть-чуть стыжусь.
— Эх ты, чучелко, — говорит лесник. – Накати стаканчик-то».

«Видоискательница» — проза очень сильная и, как ни странно, очень женская.

Есть одна проблема – точнее, ощущение – это, возможно, тот случай, когда сила поглощает замысел и смысл.

Александр Етоев

Софья Купряшина «Видоискательница»

Эта книга по качеству и разнообразию исполнения даст фору не только большинству книг, написанных женщинами и представленных на Нацбест в этом году, но и написанных мужчинами тоже. Но: это камерная проза, в смысле — проза, рассчитанная на малый читательский круг. Подавать такую книгу на Нацбест — все равно что подавать на Нацбест прозу Хлебникова, «Между собакой и волком» или рассказы Бориса Кудрякова, будь все это написано сегодня. Малый круг восхитится, широкий круг — не оценит. А зря. Во многих рассказах сборника проза перетекает в поэзию, ты начинаешь читать рассказ и вдруг понимаешь, что чтение подчиняется ритму, и уже непонятно — стихотворение перед тобой или прозаическое произведение. Вкраплений стихов в этой прозе тоже, впрочем, немало. Игра со звуками, игра со словами, игра со смыслами… Автор играет, автор живет игрой, но все это не просто игра, это литература. Сюжет большинства рассказов жесткий, без околичностей, если нужен мат, вот вам мат, нужен натурализм — вот вам натурализм, но при все при том у меня, читателя, ни что в книге не вызывает отторжения. Иногда же это тексты-картинки, вроде бы не имеющие сюжета, но сделанные настолько зримо, что дух захватывает. Что еще мне нравится в этой прозе — особое чувство юмора ее автора. Прочитайте коротенький рассказ «Русский человек» — ну не шедевр ли? Даже рассказы-эксперименты (например, «Диктант № 2») выглядели бы банальными абсурдистскими упражнениями, каких в истории литературы вагоны, если бы не заряд юмора, сознательно заложенный в них. Не хочу цитировать и не буду, книгу эту можно цитировать, беря примеры практически наугад. Купите ее лучше и прочитайте. Не пожалеете, книжка стоит того.

Светлана Друговейко-Должанская

Софья Купряшина «Видоискательница»

Заранее догадываюсь, в чем меня обвинят после этих слов (как минимум, в неумении отличить автора от лирического героя), но что-то мне подсказывает, что девушка на фотографии, которая помещена на задней странице обложки книги Софьи Купряшиной «Видоискательница», курит (а на фотографии этой она изображена именно с зажатым в губах хабариком) не сигареты «слим-лайт со вкусом розы»…

Может быть, правильно расслышать интонации автора (нет, я не путаю его с лирическим героем) мне помешало именно то, что самый тяжелый из допингов, мною употребляемых, — это шоколад. (Пламенный привет Леониду Шимко, бичующему членов Большого жюри Нацбеста за то, что они так многосообщают о своем, о девичьем!)

Поэтому ничего мне, несчастной, не остается, как выдать за рецензию на книгу «Видоискательница» нечто вроде центона из цитат, не вполне произвольно выдернутых из текстов Купряшиной.

Итак:

«Проверено: печаль». На смену относительной годности опять пришел неуют. Что-то прогнулось в моем продымленном мозгу, скрипнуло, и быстро-быстро, под визг пэтэушниц, стали рушиться бутафорские лесенки добротности текстов. Хватит! В жопу! У меня высшее образованиё! У меня спяцальность литературный работник! Я чувствую себя настолько without, что тошнит; именно without — с пустотой; подвешенной между двумя предлогами. Кот катапультировался. Коня кремировали. Конец. …И стало так грустно, будто ушел кофе.

Елена Георгиевская

Софья Купряшина «Видоискательница»

Софья Купряшина – писатель, которому удалось создать синтез эпатажа и лиризма, юродства и здравомыслия. Иногда её прозу можно охарактеризовать теми же словами, которыми автор говорит о женщине:

«О, как она пленительно вульгарна. Ведь есть шармная вульгарность (не шарманная). Vulgar как Charmant».

А иногда это очень светлые тексты. Читать Купряшину не страшно, потому что она великий поэт:

«Минуя отвесную осыпь, я вхожу второй раз в ту же воду, и она — вспомнив — пускает, я плыву в бесконечность, и передо мной нет сейчас ничего, кроме мира мокрых искр».

Так могла бы писать Габриэль Витткоп, если бы родилась здесь и вынуждена была сдавать бутылки, чтобы покупать портвейн. Потому что когда стоишь в постсоветской очереди за портвейном, на высокомерие уже нет сил, но безжалостная наблюдательность никуда не девается.