Михаил Богатов «Отче наш»
Роман написан вычурным языком, причем местами настолько подчеркнуто «народным», что даже не смешно. Словно автор решил писать не прозу, а рассказать этакую прибаутку на 200 страниц убористого текста. Садись, дружок, поближе, я тебе сейчас поведаю сказку о том, как на Руси православные девушки живут. Главную героиню зовут, конечно, Марфой, и во вступлении автор подробно рассказывает, что Марфе снится (подряд идет двадцать абзацев с зачином «и когда Марфа засыпает»). Автор, что называется, словечка в простоте не скажет. Вместо того, чтобы написать, скажем, «машина с открытым верхом» пишет «машина с верхом открытым» — типа, вот такой я весельчак-балагур.
А вместо того, чтобы написать, что город, в котором происходит действие, вымышлен, пускается в такие вот многословные рассуждения: «Церковь Святого Иеронима, к которой в службе своей принадлежен был отец Георгий, слыла самым крупным приходом в районе Города, имя которого упоминать здесь смысла нет, не в целях ложных конспирации либо же кокетства, но лишь в силу несущественности оного, не знаем мы, воистину не знаем, как этот Город назывался и даже предполагать того не хотим, как он называться мог бы, не хотим исключительно в силу лености своей, на которую теперь имеем полное право, поскольку нет ничего зазорного в той лени, которая предотвращает нас от придумывания имён несущественным для истории деталям в несуществующем повествовании». И после еще три страницы размыщлений о том, почему не следует обозначать точно место действия, персонажей, их поступков — и все это с длинными периодами, и с многозначительными отступлениями — так и видится, как автор, пытаясь интриговать читателя, причмокивает и закатывает глаза.
Уговаривая тем не менее читателя потерпеть — сейчас, вот-вот, все начнется: «И ещё, что стоит сказать нашему нетерпеливому негодующему читателю, чтобы он ещё потерпел немного, поскольку терпение есть самая величайшая добродетель, которую только можно испытать в себе при встрече с этой и подобной этой историями, каковые, впрочем, нам не встречались доселе; так вот, стоит сказать то, что могло бы требовать отлагательств или вовсе умолчания, если бы то, о чём мы говорим случилось бы раз за всё время или два хотя бы, так нет, мы хотим предупредить о намеренном повторении спутывания и прерывания всей истории этой, в которой прерываемся мы не для того, чтобы ввести некоторый элемент, который мог бы поспособствовать дальнейшему лучшему пониманию происходящего и выстроить гладкую историю, которую можно затем было бы друзьям пересказать, не специально, конечно, а по поводу лишь, и то, когда другим вовсе не подвернётся случая какой-нибудь анекдот вставить или случай из вчерашней своей жизни, так вот, мы прерываемся не для того, чтобы сгладить то, что мы говорим в линию или параллели, а для того лишь, что так всё и складывается; например, день длинный, а вон поди припомни, что ты весь день думал, и ведь в любом случае можешь быть уверен, что не падал без сознания и вроде бы был при уме своём, и думал о чём-то, что-то примечал, откладывал, анализировал, а тут вот раз, подытоживаешь, и впечатление такое складывается, что все подуманное к вечеру можно уложить в ход трехминутного размышления, а куда делось всё остальное время непонятно» — милосердно обрываю, потому что там еще втрое больше, и на две страницы, и решительно непонятно, то ли автор клинический идиот, то ли он над нами издевается, а если все-таки издевается, почему считает это смешным (видимо, все же клиника).
«Отче наш» — роман о православии, о современной православной девушке Марфе, оказавшейся на чужбине, где ее искушают злые бесы (и клинический авторский стиль). Своеобразная для подобной литературы манера изложения — с употреблением неведомых среднему читателю слов и словечек из православного, как можно догадаться, обихода, с поминанием всех святынь с прописных букв, с пустопорожними и многословными рассуждениями «о божественном», да с непередаваемой смесью натужного юмора и занудства. Потрясающе. Даже православные фундаменталисты, думаю, возьмутся читать эту книгу разве что в качестве тяжкого послушания. За грехи. Иных способов найти читателей для романа «Отче наш» я, милостивый Боже, не вижу.